无码中文字幕一Av王,97亚洲综合色成在线,中文字幕无码无遮挡在线看,久久99久久国产精品

 
 
 

當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語(yǔ)新聞

囧研究:男人不論多大都喜歡22歲以下的女人

Women become less attractive after 22

滬江英語(yǔ) 2015-02-18 00:00

分享到

 

囧研究:男人不論多大都喜歡22歲以下的女人

  It's no secret that men tend to see younger women as more attractive, but according to a graph based on data from OKCupid?dating profiles, women tend to be most attracted to men who are around their same age. But the case is drastically different for men; the graph shows that once a woman passes the age of 22, she becomes exponentially less attractive to men.
??? 男人更喜歡年輕的女人,這已經(jīng)是眾多周知的秘密了。但是根據(jù)婚戀網(wǎng)站丘比特的調(diào)查結(jié)果顯示,女人會(huì)被同齡的男人吸引。而到了男人這就不同了:結(jié)果表示只要女人超過(guò)了22歲,她對(duì)于男人的吸引力就要顯著下降了。

  At an event in mid-August, Mr Rudder, 39, explained the results to a dumbfounded crowd. 'Women who are, say, 28, find guys who are also 28 about the most attractive. By contrast, women begin to decline in attractiveness - from the perspective of men - as soon as they hit their early twenties. 'It is kind of terrible,' he admitted. 'From the time you're 22 you'll be less hot than a 20-year-old, based on this data. So that's just a thing.'
??? 在八月中旬的一場(chǎng)活動(dòng)中,39歲的瑞德先生向?qū)@個(gè)調(diào)查結(jié)果表示不解的大眾進(jìn)行了解釋。“28歲的女人會(huì)認(rèn)為28歲的男人最迷人。然而相反地,在男人眼里,20多歲之后,女人的魅力就已經(jīng)開(kāi)始下降了。”他承認(rèn)這個(gè)結(jié)果有點(diǎn)糟糕,“當(dāng)你22歲的時(shí)候就是沒(méi)有20歲有魅力,這就是數(shù)據(jù)告訴我們的?!?/p>

  While these status may be depressing, Mr Rudder clarifies that it doesn't mean all women over 22 should necessarily expect to be left high and dry. 'This is just measuring people's opinions, not what they actually go out and do,' he told NPR. 'What you see when you actually look at what people do, you see the realism set in. So these 40-year-old guys... the people they actually have the courage to actually go out and message are a lot older: it's 30, 35-year-old women.'
??? 這些數(shù)據(jù)可能是十分消極的,但是瑞德先生同時(shí)也澄清說(shuō)這不意味著所有過(guò)了22歲的女人都會(huì)被男人束之高閣?!斑@只是人們意見(jiàn)的一個(gè)調(diào)查,而不是說(shuō)他們就會(huì)這么做。”他對(duì)NPR解釋說(shuō),“當(dāng)你真正看著人們做什么的時(shí)候,那才是現(xiàn)實(shí)。因此這些40歲左右的老男人,他們可能會(huì)鼓起勇氣做的只是約30、35歲的女人出去而已?!?/p>

  On his blog, OKData, he delves into this pattern even further, explaining that as men get older they tend to search for younger and younger women. 'The median 31-year-old guy, for example, sets his allowable match age range from 22 to 35 - nine years younger, but only four years older, than himself,' he writes. 'This skewed mindset worsens with age; the median 42-year-old will accept a woman up to 15 years younger, but no more than three years older.'
??? 在他的博客“丘比特?cái)?shù)據(jù)”上,他更深入地分析了這個(gè)模式。他解釋說(shuō),“男人越老越喜歡年輕的女人。31歲的中年男人,可能會(huì)找22~35歲的女人(比他們年輕9歲,而只大4歲)。而這種扭曲的心態(tài)會(huì)隨著年齡的增長(zhǎng)而加?。?2歲的男人可以接受比他們年輕15歲的女人,但是不能比他們大超過(guò)3歲。”

  Apart from data about age, Mr Rudder's book also details a number of other fascinating ways we interact and perceive each other. 'If there's one thing I sincerely hope this book might get you to reconsider, it's what you think about yourself,' he writes in the introduction. 'Because that's what this book is really about. '
?  除去關(guān)于年齡的數(shù)據(jù),瑞德先生的書中還詳細(xì)介紹了一些人們互動(dòng)和相互認(rèn)知的方法?!叭绻f(shuō)我想通過(guò)這本書告訴讀者什么,那么就是,我希望你重新審視自己?!彼谛蜓灾腥缡菍懙?,“因?yàn)檫@就是這本書的真正意義?!?/p>

(來(lái)源:滬江英語(yǔ),編輯 Helen)

 

 

分享到

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)雙語(yǔ)新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)

點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國(guó)首份雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)
學(xué)英語(yǔ)看資訊一個(gè)都不能少!

關(guān)注和訂閱

本文相關(guān)閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽(tīng)

翻譯

口語(yǔ)

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn