无码中文字幕一Av王,97亚洲综合色成在线,中文字幕无码无遮挡在线看,久久99久久国产精品

 
 
 

當前位置: Language Tips> 雙語新聞

4G速度正在變慢?

Are 4G speeds getting SLOWER?

中國日報網 2015-05-25 15:39

分享到

 

The new 4G mobile phone services in the UK are not as super-fast as the industry promised - and could get worse.
在英國,新的4G移動服務達不到運營商所承諾的超高速度,而且速度可能還會變慢。

The mobile phone companies boasted that 4G services would be ‘five times faster’ than the existing 3G networks when they launched in the autumn of 2012.
當移動運營商在2012年秋季開通4G服務時,它們宣稱4G服務的速度將比現有3G網絡快5倍。

However, a new official study puts the real figure at an average of 2.5 times faster - 14.7 megabits per second compared to 5.9Mbit/s per second on the 3G service that most people use.
然而,一份新的官方研究表明,真實的數字是4G速度僅比3G平均快2.5倍——也就是4G速度是14.79Mbit/s,大多數人使用的3G網絡的速度是5.9Mbit/s。

4G速度正在變慢?

At the same time, the evidence suggests that 4G services are likely to slow down as more people connect to them.
同時,有證據表明,當更多的人接入網絡時,4G服務有可能變得更慢。

4G technology is being promoted by the big mobile networks on the basis it offers high speed internet access and smooth video streaming without annoying buffering.
基于能夠提供高速的網絡接入和流暢的視頻流媒體服務并避免煩人的緩沖等優勢,4G技術得以在大型移動網絡中得到應用。

More than 10 million people have been won over by the promises and have signed two year contracts costing an average of £20 ($30) a month.
超過一千萬人被這一承諾所打動,他們簽定了平均每月消費20英鎊的合約。

When 4G services launched at the end of 2012, the average download speed was up at around 19 Mbit/s, however the new research suggests an average of 14.7 and other studies put it as low as 10.
當4G服務在2012年年底剛開通時,平均下載速度可達19Mbit/s。新的研究表明現在這一數字僅為14.7Mbit/s,甚至有研究認為只有10Mbit/s。

This has happened because more people are using the service, effectively causing jams on the airwaves. The only way this can be countered is if the networks spend millions upgrading masts and installing new ones.
這是因為越來越多的人開始使用4G,導致了無線網絡的擁堵。而唯一的解決辦法是由運營商投入大量資金對基站進行升級并且增加基站數量。

Vocabulary:
buffering 緩沖
mast 基站

(譯者:學霸成渣ing 編輯:彭娜)

 

分享到

中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn