无码中文字幕一Av王,97亚洲综合色成在线,中文字幕无码无遮挡在线看,久久99久久国产精品

 
 
 

一周熱詞榜(4.23-4.29)

中國日報網 2016-05-03 10:28

分享到

 

 

3.實習生工資
salary/wage for student interns

一周熱詞榜(4.23-4.29)

請看例句:

The salary for student interns from vocational schools should be no less than 80% of the probationary wage for regular employees in the same position, said a regulation jointly released by five government departments, including the Ministry of Education and the Ministry of Human Resources and Social Security. 教育部、人社部等五部門聯合發布的規定提出,職業學校實習學生的工資不得低于相同崗位正式員工試用期工資標準的80%。

《職業學校學生實習管理規定》(規定)對實習協議(internship agreement)、實習報酬(internship pay)、禁止事項等做了強調和細化,對實習學生的權益(rights and interests of student interns)保護提出了明確要求。

規定明確了"無協議不實習",學生參加實習前,職業學校、實習單位、學生三方須簽訂實習協議(vocational schools, employers hiring interns and students must sign a tripartite agreement before the internship)。針對近年來屢屢爆出的"實習生成為廉價勞動力(cheap labor)"現象,規定首次提出頂崗實習學生的報酬底線(the minimum wage)——不低于同崗位試用期工資(probationary wage)標準的80%。

規定指出,在具體崗位頂崗實習的學生人數不高于同類崗位在崗職工總人數的20%(Student interns should account for no more than 20% of total employees in the same position in a company)。規定嚴禁安排學生到酒吧、夜總會、歌廳、洗浴中心(bath center)等營業性娛樂場所(entertainment venue)實習。

規定還要求,職業學校和實習單位不得向學生收取實習押金(charge internship deposit)、頂崗實習報酬提成(salary commissions)、管理費(management fees)或者其他任何形式的實習費用(internship fees of any kind)。

[相關詞匯]

臨時工 temp/temporary worker

兼職工 part-timer/part-time worker

全職工 full-timer/full-time worker

合同工 contract worker

失業 unemployment

試用期 probation/probationary period

工作量 workload

上一篇 : 《歡樂頌》專治瑪麗蘇
下一篇 :

 

分享到

中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn