无码中文字幕一Av王,97亚洲综合色成在线,中文字幕无码无遮挡在线看,久久99久久国产精品

 
 
 

當前位置: Language Tips> 影音賞析

《加勒比海盜5:死無對證》電影精講(視頻)

中國日報網 2018-07-06 11:17

分享到

 

影片簡介:

《加勒比海盜5:死無對證》電影精講(視頻)

故事發生在《加勒比海盜3:世界的盡頭》沉船灣之戰20年后。男孩亨利(布倫頓·思韋茨 飾)隨英國海軍出航尋找被聚魂棺詛咒的父親“深海閻王”威爾·特納(奧蘭多·布魯姆 飾),卻在百慕大三角遭遇亡靈薩拉查船長(哈維爾·巴登 飾)。潦倒的杰克為買酒抵押了自己的羅盤,沒想到解封了薩拉查的亡靈船隊。獲得自由的薩拉查屠盡加勒比海盜,征服了整個海域的海盜王赫克托·巴博薩船長(杰弗里·拉什 飾)從女巫口中得知了薩拉查的真實目的:尋找他的宿敵杰克船長(約翰尼·德普 飾)。海盜的命運皆壓在落魄的老杰克被封印的黑珍珠號,以及天文學家卡琳娜·史密斯(卡雅·斯考達里奧 飾)口中的遠古三叉戟上。


精彩詞句學起來:

1. I confess that while we've been talking, I picked this lock. 我坦白,在我們談話的時候,我把鎖撬開了。

2. I will not let him down. 我決不會讓他失望的。

3. You mark my words. 我說到做到。

4. Do we have an accord? 我們達成共識了嗎?

5. Two for the price of one. 這可是一舉兩得啊。

6. Absolutely smitten with her. 你肯定是愛上她了。

7. You're gonna double-cross the dead? 你要騙那個死人船長?

8. So how could you produce a fetching creature such as that? 你怎么就能生出這么個漂亮俊俏的女兒呢?


精彩片段欣賞:

Carina: Mutiny? You had to suggest a mutiny?

Henry: Carina, the dead are coming.

Carina: Well, I choose not to believe in supernatural nonsense.

Henry: Do you not see what's behind us?

(SEAGULLS CAWING)

Salazar's crew member: Drop them. Drop them.

(FLIES BUZZING)

Henry: What are you doing?

Carina: The men on that ship are looking for Jack and Jack is on this boat. So I'm going to swim for it.

Jack Sparrow: How dare you do exactly what I would do if I were you.

Henry: Carina, stop that.

Jack Sparrow: No, no, no. Don't stop that.

Henry: This has gone far enough.

Jack Sparrow: No, it has not. Listen not to him. Carry on. Carry on. Why? She was almost finished.

Henry: I saw her ankles.

Jack Sparrow: You'd have seen a lot more if you'd have kept your cake hole shut.

Captain Salazar: Kill the Sparrow.

Mullroy: Oh, that's not good, is it?

Jack Sparrow: Keep rowing, man. Faster. Faster.

Henry: No. That's it. I'm going with her.

Jack Sparrow: You would leave me for some horologist in her knickers?

Henry: Yes.

Jack Sparrow: You men are all alike.

(HENRY SCREAMS)

(BOTH GRUNT)

Jack Sparrow: Shark.

(GRUNTING)

(YELPS)

Jack Sparrow: Henry!

Henry: Doesn't seem to be working!

Jack Sparrow: No, we'll be fine. We'll be fine.

(MEN YELLING)

Captain Salazar: Vamos!

Jack Sparrow: How do they do that?

Henry: We have to swim for it. I'll distract them. (GRUNTS) Now!

(GRUNTS)

(SCREAMS)

Jack Sparrow: Oh, shoo! Go away! Henry!

(GRUNTING)

(LAUGHS)

(GRUNTS)

(BOTH SCREAMING)

(MEN YELLING)

(PANTING)

(GASPING)

Jack Sparrow: Oh!

Captain Salazar: Hi, Jack Sparrow. (CHUCKLES) Jack the Sparrow.

Jack Sparrow: You're Spanish?

(SCREAMING)

Carina: (STAMMERS) You're ghosts!

Jack Sparrow: Oh. They're unable to step on land. (LAUGHS) I knew that, though.

Carina: Ghosts! (SCREAMING)

Henry: Carina!

Captain Salazar: You will soon pay for what you did to me.

Jack Sparrow: No, no, no. There's no need to bother, really.

Henry: Carina!

Jack Sparrow: I have no time to chat...because me map's just run away.

Captain Salazar: I will be waiting for you!

Jack Sparrow: Why would you be waiting for me? Why would he be waiting for me?


(中國日報網英語點津 陳丹妮)

 

分享到

中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn