无码中文字幕一Av王,97亚洲综合色成在线,中文字幕无码无遮挡在线看,久久99久久国产精品

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips> Audio & Video> 電影精講

The Proposal《假結婚》精講之二

[ 2010-01-27 14:49]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

文化面面觀:求婚 求婚經典用句

考考你:小試牛刀

本片段劇情:移民局官員對瑪格麗特和安德魯的結合感到懷疑,安德魯急中生智說他和瑪格麗特隱瞞戀情是因為他將被提升為編輯,事后安德魯借此提出和瑪格麗特假結婚的條件,還要瑪格麗特下跪求婚……

影片對白:

Mr. Gilbertson: So, I have one question for you. Are you both committing fraud to avoid her deportation so she can keep her position as editor in chief at Colden Books?

Andrew: That's ridiculous.

Margaret: Where did you hear that?

Mr. Gilbertson: We had a phone tip this afternoon from a man named...

Margaret: Would it be Bob Spaulding?

Mr. Gilbertson: Bob Spaulding.

Margaret: Bob. Poor Bob. I am so sorry. Bob is nothing but a disgruntled former employee. And I apologize. But we know you're incredibly busy with a room full of gardeners and delivery boys to tend to. If you just give us our next step, we will be out of your hair and on our way.

Mr. Gilbertson: Miss Tate, please. Let me explain to you the process that's about to unfold. Step one will be a scheduled interview. I'll put you each in a room, and I'll ask you every little question that a real couple would know about each other. Step two, I dig deeper. I look at your phone records, I talk to your neighbors, I interview your coworkers. If your answers don't match up at every point, you will be deported indefinitely. And you, young man, will have committed a felony...punishable by a fine of $250,000 and a stay of five years in federal prison.

Mr. Gilbertson: So, Andrew. You wanna... you want to talk to me? No? Yes?

Andrew: The truth is...Mr. Gilbertson, the truth is...Margaret and I...are just two people who weren't supposed to fall in love. But did. We couldn't tell anyone we work with because of my big promotion that I had coming up.

Mr. Gilbertson: Promotion?

Andrew: Yeah.

Margaret: Your?

Andrew: We... we both felt, uh...That it would be deeply inappropriate if I were to be promoted to editor.

Margaret: Editor. Mmm-hmm...

Andrew: While we were...

Mr. Gilbertson: So...Have the two of you told your parents about your secret loves?

Margaret: Oh, I... impossible. My parents are dead. No brothers or sisters either.

Andrew: Gone.

Mr. Gilbertson: Are your parents dead?

Margaret: Oh, no, his are very much alive.

Andrew: No... very much.

Margaret: Very much. They're, ah... well, we were gonna tell them this weekend. Gammy's 90th birthday, and the whole family's coming together. And we thought it'd be a nice surprise.

Mr. Gilbertson: And where is this surprise gonna take place?

Margaret: At Andrew's parents' house.

Mr. Gilbertson: Where is that located again?

Margaret: Um... why am I doing all the talking? It's your parents' house. Why don't you tell him where it is. Jump in.

Andrew: Sitka.

Margaret: Sitka.

Andrew: Alaska.

Margaret: Alaska?

Mr. Gilbertson: You're gonna go to Alaska this weekend?

Andrew: Yeah.

Margaret: Yes, yes. We are going to Alaska. Alaska, that's where...That's where my little... that's where my Andrew's from.

Mr. Gilbertson: OK. Fine. I see how this is gonna go. I will see you both at 11:00 Monday morning for your scheduled interview, and your answers better match up on every account.

Andrew: Thank you.

Margaret: (Answering the phone) Hello?

Mr. Gilbertson: I have to say, I'm looking forward to this one.

Andrew: We're looking forward to this one.

Margaret: Thank you.

Mr. Gilbertson: Gonna be fun. I'll be checking up on you.

Andrew: You got it.

Margaret: OK...so, what's gonna happen is we will go up there. We will pretend like we're boyfriend and girlfriend, tell your parents we're engaged. Uh, use the miles for the tickets. I guess I will pop for you to fly first class. But make sure you use the miles. If we don't get the miles, we're not doing it. Oh, and please confirm the vegan meal, OK? 'Cause last time they actually gave it to a vegan, and they, uh... forced me to eat this clammy, warm, creamy salad thing, which was...Hey, I'm... why aren't you taking notes?

Andrew: I'm sorry, were you not in that room?

Margaret: What? What? Oh! The thing you said about being promoted? Genius! Genius. He completely fell for it.

Andrew: I was serious. I'm looking at a $250,000 fine and five years in jail. That changes things.

Margaret: Promote you to editor? No, no way.

Andrew: Then I quit, and you're screwed. Bye-bye, Margaret.

Margaret: Andrew!

Andrew: It really has been a little slice of heaven.

Margaret: Andrew, Andrew! Fine, fine. I'll make you editor. Fine. If you do the Alaska weekend and the immigration interview, I will make you editor. Happy?

Andrew: And not in two years. Right away.

Margaret: Fine.

Andrew: And you'll publish my manuscript.

Margaret: Ten thousand copy first...

Andrew: Twenty thousand copies, first run. And we'll tell my family about our engagement when I want and how I want. Now, ask me nicely.

Margaret: "Ask you nicely" what?

Andrew: Ask me nicely to marry you, Margaret.

Margaret: What does that mean?

Andrew: You heard me. On your knee.

The Proposal《假結婚》精講之二

Margaret: Fine. Does this work for you?

Andrew: Oh, I like this. Yeah.

Margaret: Will you marry me?

Andrew: No. Say it like you mean it.

Margaret: Andrew?

Andrew: Yes, Margaret?

Margaret: Sweet Andrew?

Andrew: I'm listening.

Margaret: Would you please, with cherries on top, marry me?

Andrew: OK. I don't appreciate the sarcasm, but I'll do it. See you at the airport tomorrow.

Margaret: Good.

妙語佳句 活學活用

1. tip: 有用的意見,勸告,告誡。影片中Bob打電話給移民局通風報信。請看例子:Take my tip and keep well away from that place.(聽我的勸告,離那個地方遠遠的。)

2. disgruntled: (尤指因未能如愿而)不滿的,不高興的。

3. tend to sth.: 照料,料理。例如:The nurse tended to the soldier’s wounds.(護士護理那個士兵的傷口。)

4. out of one’s hair: 不再煩某人。相反的習語是get in someone’s hair,意思是“(因不斷煩擾而)惹惱某人”。例如:I find the children get in my hair during the school holidays.(在學校放假的日子里,我被孩子們折騰得煩惱不堪。)

5. match up: (使)相配。例如:These colors match up very nicely.(這些顏色配得很好。)當match up后跟介詞to時,意思則是“比得上”或“與(期待的事)一樣好”。例如:It wasn’t a bad holiday, but the weather didn’t match up to our hopes.(假期過得不錯,可是天氣不如我們希望的那樣好。)

6. coming up: 要發生的。Come up有“(尤指意想不到地)發生”的意思。看一下例子:I’ll be late home—something’s just come up at work.(我回家要晚一些,因為工作上剛才出了點兒事。)

7. vegan: 嚴守素食主義的;絕對素食者。影片中Margaret指她上次坐飛機時,負責準備食物的是一個絕對素食主義者,做的沙拉讓她難以下咽。

8. clammy: 黏糊糊的。clammy也可以用來形容天氣,意思是“濕冷的”。Clammy hands指“濕冷的雙手”。

9. fall for: 上……的當。例如:Many people fell for his tricks.(許多人上了他的當。)

10. you’re screwed: 你完蛋了。

文化面面觀:求婚

考考你:小試牛刀

上一頁 1 2 下一頁

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn