无码中文字幕一Av王,97亚洲综合色成在线,中文字幕无码无遮挡在线看,久久99久久国产精品

 
 
 

綜合格斗!

中國日報網 2015-04-16 10:46

分享到

 

去年我所在的健身房裝修,增加了拳館,我也去體驗了一下。小的時候因為練過武術套路,長大后和師傅練內家拳,所以對武術一直很有感情。近兩年MMA一直比較火爆熒屏,國內賽事越來越火,比如昆侖決。這種將各國格斗術結合在一起的比賽方式非常有技術含量,并且在規(guī)則保護下其實是很安全的,今天介紹一些相關的口語。

綜合格斗!

1. Bruce Lee is the pioneer of MMA.
李小龍是綜合格斗的先驅,他率先將東方傳統(tǒng)武術和西方格斗術進行了結合。

 

2. MMA allows both striking and grappling techniques, both standing and on the ground.
MMA包括站立擊打和地面擒拿,所以對于運動員來說,兩個部分的訓練都要有,但是每個運動員的風格不同,擅長的方向也不同。

 

3. K.O and T.K.O.
Knock out很好理解,就是擊倒對方,Technical knock out稍微復雜一些,比如沒有被擊倒,但是被擒拿的時候失去意識,不再能做有效的防守自己,或者是已經受傷,則裁判有權判定TKO。

 

4. Boxing, Muay Thai, Brazilian Jiu-Jitsu, Judo, Wrestling, Karate, Taekwondo.
MMA運動員需要學習各種格斗,包括拳擊,泰拳,巴西柔術,柔道,摔角,空手道,跆拳道。

 

5. Sprawl and brawl, clinch fighting, ground and pound, submission grappling, score oriented fighting.
因為每個人強項弱項不同,所以戰(zhàn)術就有不同。喜歡站立擊打的人會用sprawl and brawl,防止被對方帶入地面站; 喜歡地面站的人戰(zhàn)術是clinch fighting,盡量近距離搞定對手;ground and pound指的是在地面站時用拳頭或肘部等位置擊打對手的戰(zhàn)術;submission grappling是地面站的終結,即通過鎖技迫使對方認輸;最后一種戰(zhàn)術就是算分型。

 

篇幅有限,介紹了一些基本知識給大家,喜歡這項運動的朋友可以多多支持我們國家的MMA比賽和我國的MMA選手,為他們搖旗吶喊!

 

作者簡介:

綜合格斗!

Leon,哈爾濱工業(yè)大學畢業(yè),雙語心理治療師。前尚友雅思版頻道主編,擅長美語,老友記骨灰粉,愛好HipHop和養(yǎng)狗。現(xiàn)居北京,擁有自己的心理工作室。

 

 

(中國日報網英語點津 彭娜 編輯)?

 

上一篇 : 叫人閉嘴是個技術活兒
下一篇 : 攢贊控

 

分享到

中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協(xié)議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產生任何問題與本網無關;本網所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協(xié)議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn