无码中文字幕一Av王,97亚洲综合色成在线,中文字幕无码无遮挡在线看,久久99久久国产精品

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > 新聞選讀

英國擬將勞動節挪至十月
British government mulls scrapping May Day holiday

[ 2011-02-07 13:33]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

英國政府考慮把法定假日“五一勞動節”挪到10月,并更名為“英國節”或“特拉法爾加節”,以促進旅游業。負責旅游事務的部長官員說,新節日設在秋天,不僅能促進旅游業發展,還能讓我們所有人專注于慶祝這個國家所取得的偉大成就。據悉,這一設想是即將出臺的英國旅游業發展戰略一部分,政府將就是否以及如何更改“五一節”展開協商。如果協商通過,也要到2013年才會生效。

英國在1978年由當時執政的工黨確定“五一節”為法定假日,人們在這一天舉行游園會,唱歌跳舞,慶祝夏天來臨。

英國擬將勞動節挪至十月

英國擬將勞動節挪至十月

Hundreds of people took part in May Day events across Tyneside.

The British government said Saturday it was considering moving the May Day public holiday to October, in a move that would delight the tourism industry but which unions say is an attack on international labour day.

Many countries across the world, from France to China, have a public holiday on May 1, often to commemorate the fight for more workers' rights.

In Britain, the holiday was introduced in 1978 by a Labour government. But celebrating May Day with traditional dancing and festivities dates back centuries and also marks the coming of summer.

The coalition now plans to consult on scrapping the May holiday and moving it to October, possibly with the new name of "UK Day" or "Trafalgar Day".

The Department for Culture, Media and Sport said moving the day off would better spread the public holidays across the year and be a boost to the tourism industry.

"An autumn bank holiday, possibly to be branded as a new 'UK Day', would not only help the industry, but also give us all a new focus for celebrating the best of what this country does," said Tourism Minister John Penrose.

He added that any change would be subject to consultation. The proposals are to be contained in a forthcoming tourism strategy and the holiday would not be moved until 2013.

But the Trades Union Congress (TUC) said that some Conservative MPs were not keen on May Day because of its links to international labour day.

"A few Tory backwoodsmen have a bee in their bonnet about the May Day bank holiday because of its association with international labour day," said TUC general secretary Brendan Barber.

"In fact, May Day is a traditional British celebration dating back to the fourth century."

Government sources however denied the proposal had any sort of political dimension and said it was solely in support of their tourism strategy.

相關閱讀

英國大本鐘謝絕外國游客參觀

英國王室赤字 女王要求“加薪”

倫敦擬為奧運打造新地標

(Agencies)

英國擬將勞動節挪至十月

(中國日報網英語點津 Helen 編輯)

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn