无码中文字幕一Av王,97亚洲综合色成在线,中文字幕无码无遮挡在线看,久久99久久国产精品

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > 新聞選讀

法國將向含糖軟飲征“肥胖稅”
France to impose fat tax on sugary drinks such as Coca-Cola and Fanta

[ 2011-10-09 10:26]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

為了應對日益嚴重的青少年肥胖問題,法國政府決定向可口可樂等含糖軟飲征收“肥胖稅”。據悉,這項新稅收政策實行后,將向每罐可口可樂或芬達征收1%的“肥胖稅”,不過,不含糖的健怡可樂不在征稅范圍內。“肥胖稅”每年將為政府帶來超過1億歐元的額外收入,這筆資金將用于補貼法國農民的社會保障。在此之前,法國政府剛剛宣布要在學校餐廳限制番茄醬和鹽的供給,規定學校餐廳每周只配發一次番茄醬和蛋黃醬,用以搭配薯條食用,其余時間不予供給。

法國將向含糖軟飲征“肥胖稅”

法國將向含糖軟飲征“肥胖稅”

The new tax will add just over 1p to a can of fizzy drink like Coca-Cola or Fanta but zero-calorie 'diet' drinks will be exempt from the charges, the government said.

France is to impose a 'fat tax' on sugary soft drinks in a bid to combat soaring child obesity.

The new tax will add just over 1p to a can of fizzy drink like Coca-Cola or Fanta but zero-calorie 'diet' drinks will be exempt from the charges, the government said.

The new measures - a hike of from 3 to 6 Euro cents per litre on sugary drinks - are also expected to raise more than £100 million a year for government coffers.

The revenue would be used to fund lower social security charges for farm workers, the government said.

The move comes days after France also announced it would be rationing tomato ketchup and salt in school canteens.

Under the rules, tomato sauce and mayonnaise will only be on dinner tables once a week when chips are served and would be removed when traditional French dishes such as roast veal are served.

Denmark also recently announced a new higher tax on foods containing high levels of saturated fat.

French MP Gilles Carrez said of his country's latest soft drinks tax: 'This project will have both health benefits as children turn away from sugary drinks, and revenue benefits for our core agricultural workforce.'

A recent study found a fast-food diet of junk food is turning the traditionally skinny French into a nation of fatties.

More than 20 million French people are now overweight and seven million of those are clinically obese - double the figure for 14 years ago, according to France's National Institute for Health and Medical Research.

Despite still being officially Europe's second thinnest people, the weight of the average French person has soared by half a stone to 11 stone 4lbs since 1997, the report found.

A French health ministry spokesman added: 'We French may be among the least overweight in Europe but we have nothing to be complacent about.

'Obesity is rising as swiftly in France as it is in other EU countries and action must be taken before it gets any more serious.'

Europe's fattest nation is Greece, where 70 per cent of people are overweight, and 30 per cent are obese.

Britons are Europe's fifth fattest, behind Germany, Finland and Ireland, according to a TNS Sofres survey of 500,000 people across the EU.

相關閱讀

英國小鎮擬向快餐店收“肥胖稅”

可口可樂化coca-colonization

可口可樂公司否認配方遭泄露

澳大利亞:可口可樂廣告不當惹麻煩

(Agencies)

法國將向含糖軟飲征“肥胖稅”

(中國日報網英語點津 Helen )

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn