无码中文字幕一Av王,97亚洲综合色成在线,中文字幕无码无遮挡在线看,久久99久久国产精品

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > Society Hot Word 社會

“反日游行”英語怎么說

[ 2012-08-22 08:45] 來源:中國日報網     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

8月19日,國內不少城市都舉行了規模不同的反日游行活動。有些城市的游行活動比較平和,但一些城市卻出現了打砸日系車、日本餐館等暴力行為。這樣的“愛國”行為引發不少人的討論。

請看新華社的報道:

Anti-Japanese protests erupted in more than a dozen Chinese cities on Sunday after a group of Japanese rightists landed on the Diaoyu Islands.

上周日,中國十幾個城市都爆發了反日游行,抗議日本右翼分子登上釣魚島。

Anti-Japanese protests就是“反日游行”,人們呼吁the defense of China's territory(捍衛中國領土)、calling for a boycott of Japanese products(號召抵制日貨)。

不少媒體發表評論稱,to express patriotism peacefully(用和平的方式表達愛國主義)無可厚非,但是一些城市卻出現irrational or violent behavior(不理性的暴力行為),這樣blind patriotism(盲目的愛國主義)只會導致 the loss of property belonging to Chinese compatriots(本國同胞的財產遭受損失),同時damage the country's global image(有損國家在國際上的形象)。

相關閱讀

游行樂隊 marching band

群眾歡慶游行 mass pageant

游街示眾 shame parade

(中國日報網英語點津 Helen)

點擊查看更多新聞熱詞

 

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn