无码中文字幕一Av王,97亚洲综合色成在线,中文字幕无码无遮挡在线看,久久99久久国产精品

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > 流行新語

經濟危機下的“納米假日”

[ 2011-01-06 08:39]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

工作忙,壓力大,很多人都眼看著年假過期也不能休。可對于有些人來說,在百忙中哪怕能抽出一天的時間,他們也要出去好好放松一下。于是,“納米假日”就應運而生了。

經濟危機下的“納米假日”

Nanobreak is typically a very short, i.e. overnight holiday, preferably somewhere quite exotic, which is becoming increasingly popular amongst people in the UK who want or need a holiday despite the credit crunch and despite having very little free time.

Nanobreak(納米假日)指在居住地以外、頗具情調或迷人風景的地方度過的一個短暫假日,這種假日很短,通常都只在目的地逗留一晚。在那些飽受信貸危機困擾,也少有閑暇時間,但仍然渴望假期的英國人當中,納米假日越來越受歡迎。

For example:

There has been a 29% increase in the number of UK holidaymakers searching for nanobreaks over the past year.

去年,英國度假者中搜索納米假日的人數增加了29%。

相關閱讀

待命假日 on-calliday

“公私不分”的日子

哥們兒共享的mancation

家中度假 staycation

(中國日報網英語點津 Helen 編輯)

點擊查看更多英語習語新詞

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn