无码中文字幕一Av王,97亚洲综合色成在线,中文字幕无码无遮挡在线看,久久99久久国产精品

 
 
 

當前位置: Language Tips> 雙語新聞

拉登絕密信件公布 曾計劃暗殺奧巴馬

Trove from al-Qaida leader’s compound declassified

中國日報網 2012-05-04 16:09

分享到

 
拉登絕密信件公布 曾計劃暗殺奧巴馬

File photo of Osama bin Laden. The center released a group of 17 documents totaling 175 pages.

Get Flash Player

A selection from more than 6,000 pages of documents seized during the May 1, 2011, raid that killed Osama bin Laden was released on Thursday by West Point's Combating Terrorism Center (CTC), giving the public a rare glimpse of the al-Qaida leader's terror plans and his largely solitary life.

The center released a group of 17 documents totaling 175 pages, which had been uncovered by US forces in bin Laden's Abbottabad compound. Shortly before 9 am ET, the center posted on its website both the Arabic originals and versions translated and summarized in English.

As was previously reported, some of the documents show that bin Laden ordered the assassinations of President Barack Obama and US Gen. David Petraeus, but did not have the resources to carry out the killings.

"Obama is the head of infidelity and killing him automatically will make [Vice President Joe] Biden take over the presidency for the remainder of the term, as it is the norm over there," bin Laden wrote in a letter to one of his top lieutenants. "Biden is totally unprepared for that post, which will lead the US into a crisis. As for Petraeus, he is the man of the hour in this last year of the war, and killing him would alter the war's path."

The earliest letter is dated September 2006 and the latest April 2011, the center said. Several al-Qaida leaders authored the internal communications.

Given that the electronic documents were "saved on thumb drives, memory cards or the hard drive of bin Laden's computer," the center noted, it's unclear whether any of these letters reached their intended destinations.

In another letter, bin Laden vows to avenge the war in Afghanistan, while assuring one of his deputies that America does not have the financial resources to continue it.

In another, bin Laden compares two of al-Qaida's enemies: Arab leaders and America, concluding that the US should remain its most important target.

A January 2011 letter from Gadahn to an unknown recipient discusses al-Qaida's media strategy ahead of the tenth anniversary of the Sept. 11 terror attacks, and explains where the group might focus its press efforts.

"From the professional point of view, they are all on one level—except [Fox News] channel which falls into the abyss as you know, and lacks neutrality too," Gadahn wrote. "I used to think that MSNBC channel may be good and neutral a bit, but it has lately fired two of the most famous journalists—Keith Olberman and Octavia Nasser the Lebanese—because they released some statements that were open for argument."

He added: "As for Fox News, let her die in her anger."

(Read by Brian Salter. Brian Salter is a journalist at the China Daily Website.)

點擊查看更多雙語新聞

(Agencies)

本周四,美國西點軍校反恐中心公布了去年5月1日擊斃拉登的行動中繳獲的部分資料,全部文件資料超過六千頁。公眾也因此極為難得地了解到了這位基地組織頭目的恐怖行動計劃,以及他的孤寂生活。

該中心公布了17份文件,共計175頁,這些文件是美軍在拉登位于阿伯塔巴德的住所發現的。當地時間剛不到上午九點,該中心就在其網站上公布了阿拉伯語的原件和英文翻譯概括版。

和之前報道的一樣,其中一些文件提到拉登下令暗殺美國總統奧巴馬和戴維?彼得雷烏斯將軍,但沒有寫明如何開展行動。

拉登在寫給他的一名最高級助理的信中說:“奧巴馬是無信仰之首,把他殺掉會讓美國副總統拜登接管剩下的任期,這是美國的傳統。拜登對當總統毫無準備,這會使美國走向危機。至于彼得雷烏斯,他是最后這一年戰爭的關鍵人物,殺掉他會改變戰爭走向?!?/p>

反恐中心說,最早的一封信寫于2006年9月,最后一封寫在2011年4月。數名基地組織頭目都通過這些內部信件交流。

反恐中心提到,由于這些電子文件都“保存在指狀儲存器、存儲卡、以及拉登電腦的硬盤里,因此不清楚這些信件是否已經順利發送到目的地。

在一封信中,拉登誓言要對阿富汗戰爭展開報復行動,并向他的一名副手保證美國沒有財力繼續這場戰爭。

在另一封信中,拉登把他的兩個敵人:阿拉伯領導人和美國進行了比較,最終認為美國應該還是基地組織最重要的目標。

蓋達恩在2011年1月所寫的一封信中討論了基地組織在9-11恐怖襲擊十周年來臨之際的宣傳策略,解釋了基地組織可能在哪里開展宣傳攻勢。收件人不詳。

他說:“從專業角度來說,這些媒體都差不多,當然不包括已經無可救藥而且缺乏中立性的福克斯新聞頻道。我之前以為美國全國廣播公司還不錯,還算中立,但不久前兩位最著名的記者基思-歐伯曼和黎巴嫩人奧克塔維亞?納瑟遭到解雇,只因為他們發表了一些可以公開討論的言論。”

他說:“至于??怂剐侣?,就讓她在自己的怒火中死去吧?!?/p>

相關閱讀

美軍研發“讀心術” 五年內打造心感軍團

互聯網檔案館公布9·11影像史料

中情局“約翰”是追捕本?拉登第一功臣

美國潛水員欲自費打撈拉登尸體

美方稱拉登住所搜出大量黃片

拉登藏身住所受追捧 或成另類旅游景點

奧巴馬宣布本·拉登死亡演講中英文對照

拉登被擊斃 死前用妻子做人盾

(中國日報網英語點津 Julie 編輯:陳丹妮)

Vocabulary:

man of the hour: 炙手可熱的人物,風云人物

 

分享到

中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn