无码中文字幕一Av王,97亚洲综合色成在线,中文字幕无码无遮挡在线看,久久99久久国产精品

 
 
 

臺風“天兔”

中國日報網 2013-09-24 09:03

分享到

 

9月22日19時40分前后,今年第19號強臺風“天兔”的中心在廣東省汕尾市沿海登陸,給附近地區帶來狂風暴雨。受“天兔”影響,廣東、福建等多地航班取消、列車停運、學校停課。

請看相關報道

臺風“天兔”

Super Typhoon Usagi produces strong winds off the coast of Shantou, Guangdong province, on Sunday. One of the strongest storms of the year, the typhoon had winds of 187 km/h at the storm’s eye, according to the Guangdong meteorological observatory.[Yang Lixuan / for China Daily] 

At least 25 people have been confirmed dead after typhoon Usagi made a landfall in South China's Guangdong province Sunday evening, according to the provincial flood control headquarters.

據廣東省防汛總指揮部消息,于周日晚間在該省登陸的臺風“天兔”已造成至少25人死亡。

Typhoon Usagi就是臺風“天兔”,人們對臺風的命名始于20世紀初,據說,首次給臺風命名的是20世紀早期的澳大利亞預報員克里門蘭格,他把熱帶氣旋取名為他不喜歡的政治人物,借此,氣象員就可以公開地戲稱它。1997年11月25日至12月1日,在香港舉行的世界氣象組織臺風委員會第30次會議決定,西北太平洋和南海的熱帶氣旋采用具有亞洲風格的名字命名,并決定從2000年1月1日起開始使用新的命名方法。命名表共有140個名字,分別由世界氣象組織所屬的亞太地區的柬埔寨、中國、朝鮮、中國香港、日本、老撾、中國澳門、馬來西亞、密克羅尼西亞、菲律賓、韓國、泰國、美國以及越南14個成員國和地區提供,以便于各國人民防風抗災、加強國際區域合作。這套由14個成員提出的140個臺風名稱中,每個國家和地區提出10個名字。“天兔”是日本提出的10個臺風名字之一,其他還有天秤、摩羯、劍魚等。

臺風“登陸”多用make landfall來表示,當其風力“減弱為熱帶風暴”時則可以用weaken to tropical storm來表示。關于風暴,我們經常聽到3個意思相近的詞:tornado、typhoon、hurricaneTornado即龍卷風,主要發生在陸地上;typhoonhurricane其實是一回事,都是tropical cyclone(熱帶氣旋),只是颶風名稱的使用多在北大西洋及東太平洋,所以我們經常聽到美國發生颶風,如去年的Hurricane Sandy(颶風桑迪);而北太平洋西部使用的詞是typhoon,于是我國就習慣稱臺風。

相關閱讀

颶風“桑迪”熱詞

臺風相關詞匯大盤點

臺風名字起源及2012年臺風命名表一覽

(中國日報網英語點津 Helen)

點擊查看更多新聞熱詞

 

 

分享到

中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
搜熱詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn