无码中文字幕一Av王,97亚洲综合色成在线,中文字幕无码无遮挡在线看,久久99久久国产精品

 
 
 

當前位置: Language Tips> 雙語新聞

面對危化品隱患,你該怎么辦

11 tips for effective workplace housekeeping

中國日報網 2015-08-13 16:58

分享到

 

5. Prevent falling objects
避免物體掉落

Protections such as a toe board can help prevent objects from falling and hitting workers or equipment. Other tips include stacking boxes and materials straight up and down to keep them from falling. Place heavy objects on lower shelves, and keep equipment away from the edges of desks and tables.
趾板等防護物品有助于預防物體掉落,以免擊中工人或設備。其他的建議包括:整齊堆放堆垛箱、物避免掉落;將重的物品放在低架子上;設備應遠離桌邊。

6. Clear clutter
清理雜物

Keep aisles, stairways, emergency exits, electrical panels and doors clear of clutter, and purge untidy areas. Empty trash receptacles before they overflow.
過道、樓梯、緊急出口、配電板和門口處禁止堆放雜物,臟亂場所應清理干凈。垃圾箱裝滿前應清空。

7. Store materials properly
正確儲藏物品

Storage areas should not have an accumulation of materials that present hazards for tripping, fire, explosion or pests. Unused materials and equipment should be stored out of the way of workers. Remember to put everything back in its proper place. Keeping a storage space nearby so workers are encouraged to use it.
儲藏區不應堆放可能絆倒人、引發火災和爆炸、招致害蟲的物品。未使用過的物品和設備應放在不影響工人的區域。謹記所有物品用完后應放到合適的地方。儲藏區應設在附近,以方便工人使用。

8. Use and inspect personal protective equipment and tools
使用并檢查個人防護裝備和工具

Wear basic PPE – such as closed-toe shoes and safety glasses – while performing housekeeping. Determine what type of PPE to don based on the potential risks. Regularly inspect, clean and fix tools. Remove any damaged tools from the work area.
打掃衛生時穿戴基本的個人防護裝備,如包頭鞋、安全眼鏡。根據潛在的風險來判斷穿戴哪種類型的個人防護裝備。定期檢查、清理和修補工具。將所有損壞工具移出工作區。

9. Determine frequency
確定清潔頻率

All workers should participate in housekeeping, especially in terms of keeping their own work areas tidy, reporting safety hazards and cleaning up spills. A company should have a mixture of deep cleaning and more frequent, lighter cleaning that involves sweeping and responding to spills.
打掃衛生人人有責,特別是個人工作區應保持干凈,上報安全隱患并清理泄漏液體。公司應既有全面大掃除,又經常做一般性清掃,如掃除垃圾,清理泄漏液體。

10. Create written rules
制定書面規則

Housekeeping policies should be put in writing. Written protocols could specify which cleaners, tools and methods should be used.
清潔衛生制度應以書面形式呈現出來。書面協議可以明確規定應該使用哪種清潔劑、工具和方法。

11. Think long-term
著眼長遠

Housekeeping should be more than a one-time initiative. Keep records, maintain a regular walkthrough inspection schedule, report hazards and train employees to help sustain housekeeping.
清潔衛生不應該只是三分鐘熱度。應該做記錄,定期做全面檢查,匯報隱患,指導員工經常清潔衛生。

Vocabulary
combustible: 易燃的
flammable: 易燃物
trip: 絆倒
ignition: 點燃
toxic: 有毒的
purge: 清洗
PPE (personal protective equipment): 個人防護設備

來源:《安全與健康》雜志
譯者:實習生馮佳佳
審校&編輯:許晶晶

上一頁 1 2 下一頁

 

分享到

中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn