无码中文字幕一Av王,97亚洲综合色成在线,中文字幕无码无遮挡在线看,久久99久久国产精品

 
 
 

當前位置: Language Tips> 流行新詞

職場中的“蘑菇管理”

中國日報網 2016-04-27 11:18

分享到

 

職場新人被分配到不受重視的部門,或被安排做打雜跑腿的工作,像他們自己所說的“吃的是雜糧、干的是雜活、做的是雜人”,而且經常代人受過,受到無端的批評、指責,缺少對他們必要的重視、指導和提攜。這就是職場中的“蘑菇管理”定律。

職場中的“蘑菇管理”

Mushroom management is a style of management in which the personnel are not familiar with the ideas or the general state of the company, and are given work without knowing the purpose of this work. Open-book management is the opposite of mushroom management.
“蘑菇管理”是針對不熟悉公司理念和一般狀況的職場新人的一種管理方式。新人被分配工作時經常不知道意圖。與之相對應的是“開放式管理”。

Mushroom management means that workers' curiosity and self-expression are not supported. The employees often have no idea what the company's overall situation is, because the leaders tend to make all the decisions on their own, without asking anyone else to give their opinion. This problem can occur when the manager does not understand the employees' work (in a programming company, for example) and therefore cannot communicate effectively with the employees.
按照“蘑菇管理”的方式,員工的好奇心和自我表現不會得到支持。員工也經常不清楚公司的整體狀況,因為公司領導們傾向于自己制定所有決策,不詢問其他任何人的意見。當管理者不明白員工的具體工作(比如在編程公司)時,就會發生這種問題,于是也無法與員工有效溝通。

The consequences of mushroom management can be extremely detrimental for everyone involved in the company. If the flow of information within a company is insufficient, the people involved often have a limited understanding of how to react in situations that require quick assessment and prompt decision making.
“蘑菇管理”對公司每個人都很不利。如果公司內部的信息流通不充分,公司內的人員在遇到需要快速評估和立即決定的情況時,就不怎么明白該如何應對。

(中國日報網英語點津 yaning)

部分中文素材來自互動百科

 

分享到

中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn