无码中文字幕一Av王,97亚洲综合色成在线,中文字幕无码无遮挡在线看,久久99久久国产精品

您現在的位置: Language Tips> News English> Bilingual News  
   
 





 
社交網站好友申請爆棚 蓋茨無奈退出
Bill Gates 'too popular' for Facebook
[ 2009-07-28 13:24 ]

社交網站好友申請爆棚 蓋茨無奈退出
Bill Gates said maintaining his Facebook profile had been 'way too much trouble' after being deluged by friend requests.(Agencies)

 

Microsoft co-founder Bill Gates has stopped using Facebook after being deluged by friend requests.

The billionaire philanthropist and Microsoft chairman said managing his profile had become "way too much trouble".

"I had 10,000 people wanting to be my friends," he told the audience at a conference in India. Mr Gates said it took him a long time to go through his list of friend requests, trying to remember which people he did and didn't know.

"It was just way too much trouble, so I gave it up," he said.

Mr Gates, who was in New Delhi to receive an award for his work with his charitable organisation, the Bill and Melinda Gates Foundation, also admitted he was not a "24-hour-a-day tech person".

"I read a lot and some of that reading is not on a computer," he revealed. "I'm not that big at text messaging."

He also cautioned that despite the many benefits of the digital revolution, some technology could waste people's time if they weren't careful.

Although Mr Gates has decided to delete his personal Facebook profile on the social-networking site, a Facebook fan group dedicated to Mr Gates has almost 17,000 followers, while a support page for the Bill and Melinda Gates Foundation has around twice as many "supporters", with 34,000 fans.

 

 

點擊查看更多雙語新聞



(Agencies)

由于好友申請爆棚,美國微軟公司的合作創始人比爾?蓋茨已經不再登錄Facebook。

身為億萬富翁慈善家,以及微軟公司董事會主席的蓋茨表示,管理他的個人賬戶已經變得“太麻煩了”。

他在印度參加一次會議時告訴聽眾:“有一萬人想加我為好友。”蓋茨稱,他要花費大量時間閱讀好友申請,并努力回想哪個人認識,哪個他不認識。

他說:“這太麻煩了,所以我放棄了。”

蓋茨還坦承自己不是一個“24小時運轉的機器人。”當時他正在新德里領獎,用于表彰他和所建的慈善組織比爾及梅林達?蓋茨基金會所做的貢獻。

他坦承道:“我讀很多書,但有些不是在電腦上讀的。我對信息交流并沒有那么在行。”

他還提醒大家,盡管數字革命帶來了諸多好處,但如果人們不用心,一些技術反而會浪費大家的時間。

盡管蓋茨已經決定關閉自己在社交網站Facebook上的個人賬戶,但他在該網站上的“粉絲團”已經有了近17000人,而另一個支持比爾及梅林達?蓋茨基金會的網頁的“擁護者”則更達34000人,是粉絲團的近兩倍。

相關閱讀

福布斯公布富豪榜 蓋茨重登榜首

蓋茨基金會支持北京“無煙奧運”

調查:美國高管冷落社交網絡

研究:學生沉迷社交網站 考試成績差

英政府擬監控社交網站用戶信息

(英語點津 許雅寧編輯)

 

Vocabulary:

deluge:to overrun; overwhelm(使泛濫,壓倒)

 

 

 


英語點津版權說明:凡注明來源為“英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
相關文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
社交網站好友申請爆棚 蓋茨無奈退出
體育/ 籃球
Lesbian blood donors take action
千真萬確:杰克遜頭發變鉆石
高附加值商品 high value-added commodities
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
"街拍“怎么翻譯
阿甘正傳經典語錄
關于“愛情”,有人這樣說
英語學習,勢在必得
誠征英文翻譯十四行詩,懸賞500元