无码中文字幕一Av王,97亚洲综合色成在线,中文字幕无码无遮挡在线看,久久99久久国产精品

您現在的位置: Language Tips> Translation Tips> Word & Story  
 





 
微不足道
[ 2007-09-26 10:19 ]

每次跟老爸抱怨,他都能舉出個例子,證明我抱怨的事情微不足道。前兩天跟他抱怨說食堂飯不好吃,他說:這點小事太微不足道了,想想人家吃不飽穿不暖的,你多幸福啊!

“微不足道”在英語中有種表達叫“a drop in the bucket”。桶里的一滴水,和整桶水比起來確實是小數目。就像大家常說的沙漠里的一粒沙,大千世界的一顆棋子,很渺小,很微不足道。

看下面例句:

I'd like to do something to change the world, but whatever I do seems like a drop in the bucket.(我想做一些事情來改變世界,但是不管做什么都覺得太渺小了。)

(英語點津 Linda 編輯)

 

 
相關文章 Related Stories
 
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小時內最熱門

     
  Mid-Autumn Festival 中秋節
  好用的come
  此肉非彼肉
  男人心目中的“十大時尚男性”榜出爐
  Premiere of 'Lust, Caution' in Taibei 

本頻道最新推薦

     
  這就是生活!
  豬都能飛了,真是“天方夜譚”
  “泡沫”的翻譯種種
  “形影不離”怎么說
  “逮個正著”怎么說

論壇熱貼

     
  “公示語”怎么翻譯
  “家長會”怎么翻譯?
  "魅力城市" 英文怎么說?
  "我干了這杯,你隨意" 如何翻譯?
  “處女情結”怎么說?
  "花絮" 英文怎么說?