无码中文字幕一Av王,97亚洲综合色成在线,中文字幕无码无遮挡在线看,久久99久久国产精品

 
 
 

六個秘訣助你晉升

2009-05-21 13:33

分享到

 

六個秘訣助你晉升

No matter where you fall on the corporate totem pole, a salary increase is something cherished by all. Most, dare I say all, companies have a systematic way of assessing an employee's overall performance. Sometimes it's objective, sometimes it's corporate politics, and sometimes it's frankly about who brown-nosed the best. While you can somewhat determine your fate in all of these areas, the one area you are in clear control of is your performance.

無論你是來自于社會的哪個階級,工資的增長是每個人所向往的。我敢說大多數公司都有一套系統化的方法來評估職員的全面表現。有時,這些評估是很客觀的,而有時候是有偏見或者更直接的說誰最會拍馬屁誰就能加薪。然而在這些范圍內你還是能決定你的命運的,就是你的表現。

六個秘訣助你晉升

Performance is a lot more than coming to an office everyday and doing 'stuff'. In today's ultra-competitive and global economy, people that skate by are expendable and easily replaced. So how do we take that and turn it around? How do we create a unique value that our bosses are willing to pay for? No, the answer is not to play sycophant and brown-nose. While that may get you a free lunch, it won't be the long term approach you'll want to base a career on. Instead, consider the six ways I am about to mention.

表現比每天去辦公室做相同的工作更加重要。如今全球經濟競爭激烈,那些不圓滑的人會被辭退或者被接替。所以我們該怎么對待這種情況,怎么扭轉局面呢?我們該怎么創造能讓我們老板心甘情愿付工資的特殊才能呢?不,答案肯定不是拍馬屁或者奉承。盡管阿諛奉承能使你得到短期的利益,但是這絕對不會是你想要能作為長期職業的方法。所以,還是考慮下我接著要提的6個方法吧。

By the way, I have received two successful promotions in the past using these methods and I think these could work for you too. And yes, contrary to the tempting title, these may not be secrets but these are things that tend to be forgotten in the daily minutia you face. If you already know about them, consider this post as a reminder to follow them in your job.

順便說一下,以前我用這些方法成功的升過2次職,我認為這個對你應該也有用的。還有,和那些誘人的標題比起來,這個看上去可能沒有什么神秘感但是這些方法是在日常生活中在面對的時候忘記的。如果你已經決定想要了解這些,那把這份報道當作提示然后在工作時照著做哦。

Perform

完成任務

That's the bottom line and blatant truth. If you don't perform, sooner or later you'll be fired. Until that happens, you will wallow in mediocrity. It's not that performance is the only thing securing your job or that good performers can't be fired but it is certainly the most important thing when it comes to retaining your and advancing in the company.

這個是底線同時也是最有力的事實。如果你不完成任務,你遲早會被解雇。等到那個時候,你將會變得平庸。但是完成任務并不一定能保住你的工作,或者說表現良好的人不會被炒魷魚,但是這個是在公司中你能保住職位和獲得晉升的最重要的事情。

Understand your job well and learn to perform. Hard work and smart work, both are needed for the purpose. Decide the right direction and work in that direction to achieve your goal. You can easily become one of the best performers out there if you've got the willingness to do it.

先要很好的了解你的工作,然后學著去表現自己。要達到這個目的必須要努力加靈活的工作。選擇正確的方向,然后朝那個方向努力實現你的目標。如果你有這個決心的話,那你很容易就可以成為那里最好的員工之一。

Innovate

創新

As I mentioned initially, performance is important but it's not just about that. Every company looks for the unique value in their employees. This could range from those that invent new methods to work, find errors before customers, etc. The workers with these skills and the ability to 'market' them internally, are the apple in the eyes of the firm. Such employees are always entrusted with important work and hence they have better chances to move ahead.

就像我一開始所說的,完成任務是很重要的,但是并不是說只要完成就可以的。每個公司都會挖掘他們員工的獨特價值。這些價值從創新工作方法,在顧客之前找到錯誤等等。有這些技巧和市場能力的員工是公司最親睞的人群。這類的員工通常是被委于重要的工作,因此,他們有更好的升級機會。

上一頁 1 2 下一頁

 

分享到

中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
搜熱詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn