无码中文字幕一Av王,97亚洲综合色成在线,中文字幕无码无遮挡在线看,久久99久久国产精品

 
 
 

當(dāng)前位置: Language Tips> 名著選讀

17種惡心到吐的社交網(wǎng)絡(luò)更新(雙語)

網(wǎng)絡(luò) 2014-09-16 17:11

分享到

 

以下是17種讓人惡心到吐的社交網(wǎng)絡(luò)更新,來看看你“中槍”了嗎?

17種惡心到吐的社交網(wǎng)絡(luò)更新(雙語)

 

1. Declarations of love that don’t ever need to declare: “I love my daughter sooo much.

沒必要的愛的宣告:“我好愛我的女兒啊。”

Analysis: They feel the need to convince someone like themselves, or perhaps felt a pang of love and instead of telling the beloved, they felt the whole world should be in on it. Once, a friend of mine posted, “I hate my kid. Sorry to offend you, but he’s a little bastard and I’m sick of him.” Obviously it was a joke, but 141 people felt the need to tell him what a bad parent he was.

分析:這些人是不是覺得非得讓別人知道自己有多喜歡誰,他們可能覺得堅(jiān)守這份愛有些苦悶,你倒是告訴你愛的人啊,滿世界嚷嚷算什么意思啊?有一次我的朋友發(fā)了這樣一篇:“我討厭我孩子,如果讓你不爽我很抱歉,但他真的是個小混蛋,我太討厭他了。”很明顯他開個玩笑罷了,不過141個家伙在下面留言說他實(shí)在是個不稱職的父親……

 


 

2. Mundane details about their day appearing as milestones: “Going to dinner and a movie!!!”

普普通通的生活細(xì)節(jié),非要當(dāng)成里程碑一樣的大事:“去吃了晚飯,還看了電影!!!”

Analysis: A very boring life.

分析:這樣的日子真無聊。

 

 

3. Giving details about health along with emoticon to verify feelings about it: “Feeling sick today :("

發(fā)身體情況的細(xì)節(jié),還要加個表情符號證實(shí)自己說的沒錯:“今天感覺病怏怏的:(”

Analysis: Bored, and too stupid to just play Words with Friends.

分析:這人也被無聊逼的,和朋友玩文字游戲你都不夠格,你這個蠢貨。

 

 

4. Emotional rant directed at no one in particular, but so specific that everyone knows they’ve been screwed over: “Never trust people who tell you they will pick you up at 6 just to make you wait an hour. Some people will never be mature enough to be in a relationship, so maybe they should be dumped.”

情緒激動的怒罵,看似不針對某人,其實(shí)大家都知道他倆完了:“永遠(yuǎn)別相信一個說6點(diǎn)鐘來接你,結(jié)果讓你苦等了1個小時的家伙。有些人永遠(yuǎn)沒辦法像成熟的人一樣談戀愛,也許他們活該被甩。”

Analysis: Well, they can’t really give the person’s name or address them directly. That would be too honest.

分析:咳,這人就是不指名道姓,也不該當(dāng)著對方的面直接說。

 

 

5. Pictures of feet.

拍腳的照片

17種惡心到吐的社交網(wǎng)絡(luò)更新(雙語)

Analysis: I have no idea why people do this. It’s weird.

分析:我不知道為什么有人要這么做。太奇怪了。

 

 

6. Pictures of mundane plates of food in front of them.

一盤擺在面前普普通通的菜

17種惡心到吐的社交網(wǎng)絡(luò)更新(雙語)17種惡心到吐的社交網(wǎng)絡(luò)更新(雙語)

Analysis: "I’m eating. You have to see what I’m eating!" Well, maybe it looked better at the restaurant.

分析:“我在吃飯噠,你要看我在吃嬸Mua!”沒準(zhǔn)餐館里的真貨要比你拍的還好看些。

 

上一頁 1 2 3 4 下一頁

 

分享到

中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報(bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國日報(bào)網(wǎng)雙語新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報(bào)雙語手機(jī)報(bào)

點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國首份雙語手機(jī)報(bào)
學(xué)英語看資訊一個都不能少!

關(guān)注和訂閱

本文相關(guān)閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國日報(bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn