无码中文字幕一Av王,97亚洲综合色成在线,中文字幕无码无遮挡在线看,久久99久久国产精品

您現在的位置: Language Tips> News English> Hot Word> Politics Hot Word  
   
 





 
入伍“預征” pre-recruitment
[ 2009-07-02 09:51 ]

從5月開始,高校應屆畢業生入伍預征工作在各地全面啟動,初步估算,2009年將征集12萬余名高校應屆畢業生入伍。為鼓勵高校應屆畢業生應征入伍服義務兵役,教育部、財政部、總參謀部、公安部先后出臺一系列政策措施,涉及實行應征入伍預征制度、學費補償和助學貸款代償、本科學歷優秀士兵提干、退役后就學就業優惠等多個方面。

請看相關報道:

Yesterday, the army completed a two-month pre-recruitment campaign for recent college graduates.

昨天,為期兩個月的高校應屆畢業生入伍預征工作結束。

Applications in some areas have dramatically outnumbered those of previous years, but officials know that some will drop out of the military before November, the deadline for enrollment.

一些地區的應征人數大大超過往年,不過,征兵方面也知道這其中有一部分人會在11月份正式入伍前離開部隊。

上面的報道中,pre-recruitment就是入伍“預征”,指在正式的recruitment(征兵)開始之前,先對有參軍意向的應屆畢業生開展初檢初審,將其確定為年底征兵的對象。年度征兵工作開始后,已確定的預征對象可以憑《應屆畢業生預征對象登記表》,在其入學前戶籍所在地報名參軍,符合條件的將被優先征集入伍(enlisted/enrolled),成為new recruits(新兵)。

Recruitment在這里特指“征募新兵”,而我們更常見的是它用做“招聘、招募”的意思,比如在校生時常關注的intern recruitment(實習生招聘),畢業生踴躍參加的recruitment fair/job fair(招聘會)等。

相關閱讀

動員講話 Pep talk

教育公平 Equal Access to Education

綜合能力 all-round ability

(英語點津 Helen 編輯)

點擊查看更多新聞熱詞

 

英語點津版權說明:凡注明來源為“英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
相關文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
入伍“預征” pre-recruitment
美國:名人丈夫曝丑聞 妻子不再無言支持
Rule of thumb
College grads flocking to military
留學日記:英國朋友看中國學生
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
邁克,突然好想你
給我的譯文挑挑毛病
原來國家的名字如此浪漫
許巍《難忘的一天》- 英譯
人格分裂如何翻譯